+86 (0) 20 2237 3101
awards@austchinaalumni.org

2020 Judge Panel

Celebrate the Success of Australian Alumni in China

Sara Cheng

Australian International Business Specialist

澳大利亚国际业务专家

Ms Sara Cheng is a well-respected writer, thought leader, and one of the most sought-after international business experts in Australia. She actively promotes trade and investment between Australia and Asia, especially China, and co-authored the book ‘Engaging China – The Realities for Australian Businesses’.

Sara has over 20 years’ experience in China and Australia, specialising in international business strategy development, distribution channel management, and mergers and acquisitions. She has held various senior management roles in Australia and China in the past 20 years,  including Head of International Business of Australian Business Chamber, Vice-President of Australia China Business Council NSW branch, etc. Sara and her team assisted over 1,000 Australian businesses (including some iconic brands), across a broad range of industry sectors to do business with China successfully. She has also managed and run various federal and state government programs including Stepping Up, Instilling International Entrepreneurship in Emerging Enterprises, Women Going Global, International Brand Protection, etc.

Sara Cheng is an MBA alumni from Mt Eliza Business School / Melbourne Business School.

程凯璇是澳大利亚知名的国际业务专家,在中国和澳洲有二十八年丰富的国际业务咨询及管理经验。她积极推进中澳双边贸易和投资,经常发表相关文章并受邀在重大中澳商务会议上发表演讲,曾合著《面向中国–澳洲企业的现状》一书。   

程凯璇非常擅长中国市场战略制定,销售渠道开拓及管理,以及并购重组等。她在中澳政府部门及行业机构中有着广泛有力的人脉, 并曾担任澳大利亚商会国际业务总监, 澳大利亚中国工商业委员会新南威尔士州分会副会长等职务。程凯璇带领团队已协助上千家澳洲企业成功打入海外市场,吸引投资,兼并收购。她所协助过的企业包括多家知名品牌企业,涵盖多个行业范围。 程凯璇亦曾运营并管理一些联邦和州政府的项目,其中包括Stepping Up, Instilling International Entrepreneurship in Emerging Enterprises, Women Going Global等。   

程凯璇毕业于Mt Eliza商学院(现已并入墨尔本商学院),持工商管理硕士学位。

Philippa Jones

Managing Director, China Policy, Beijing

Following a Career in economic research and diplomatic service, Philippa created China Policy in 2011. Immersed in the company’s coverage across macroeconomy, industry, environment, science and innovation, social and governance and geopolitical issues, she brings cross-sectoral synthesis to emerging issues. She advises clients in the public, private and non-profit sectors.

She has supported many Australian students in Beijing. Among the most memorable moments being when her Sanlitun living room was used as one of the first venues for ACYA events in Beijing.

Philippa worked as a senior advisor on China trade policy issues for the European Commission 2004-09. From 1999-2004, during China’s WTO accession, she was responsible for bilateral and multilateral trade issues at the Australian Embassy, Beijing. Prior to her appointment in Beijing she was an officer of the Australian Department of Foreign Affairs in Canberra. Ms Jones holds an honours degree in Chinese and economics from the University of Oxford.

Philippa Jones(周平)女士,多年来履职于外交部门和经济研究领域,于2011年创立了北京齐纳百思咨询有限公司(China Policy)。现负责公司的宏观经济、产业、环境、科创、社会、治理和地缘政治相关的项目和业务。以跨行业的融合视野、为政府部门、私营企业和非赢利组织的客户提供新兴、前沿挑战之洞见。

在主业之余,周平女士也为许多在京澳大利亚留学生和相关人员在各方面提供了广泛支持。其中最难忘的时刻,包括把自家在三里屯的客厅提供给中澳青年联合会(ACYA)作为组织的初期活动场所。

周平女士于2004至09年间,曾任欧盟委员会高级顾问,负责中国贸易政策议程相关事项的咨询建议。在1999年至2004年中国加入世界贸易组织(WTO)期间,她负责澳大利亚联邦驻华大使馆的双边和多边贸易方面事务。在派驻北京之前,她是澳大利亚联邦外交部在堪培拉的官员。周平女士持有牛津大学中文和经济学荣誉双学位。

Dr. Ar. Joseph Kwan MH 

Founder and Managing Director, UDA Consultants Ltd

Winner of 2018 Australia China Alumni of the Year Award

通用建设及无障碍建设顾问公司创始人及董事总经理

2018年度澳中年度杰出校友奖得主

Mr Joseph Kwan MH is an internationally recognised leader, architect and expert in accessible built environments with more than 40 years’ experience in architecture and environmental psychology practice. He has worked extensively in Australia, the United Kingdom, France and Hong Kong. Mr Kwan has dedicated his career to making Hong Kong, and other communities around the world, more accessible for the elderly and people with disabilities, with a particular focus on the built environment, city planning, public transportation and tourism. He believes passionately that accessibility plays a fundamental role in ensuring equality and the safe and full participation of all citizens in their communities. He is the Founding Director of UDA (Universal Design & Accessibility) Consultants Ltd. As a passionate forerunner and respected advocate in the ‘Barrier-Free Access’ (BFA) arena in Hong Kong since 1987, Mr Kwan has provided expert consultancy on universal accessibility design and performed access audit services for numerous construction projects, including government buildings and precincts, 20 hospitals, 8 universities ; and professional advice to many public places such as the Kai Tak Sports Park and the West Kowloon Cultural District Development in Hong Kong. Mr Kwan regularly gives his time and expertise advising a whole host of committees for local government, professional institutions, non-government organizations, and disabled persons organizations across Hong Kong and beyond. In addition, he has lectured globally in 34 countries on universal access and inclusive design. In 2001 he was awarded the prestigious “Medal of Honour” by the Hong Kong government for his work and commitment to inclusive design.

关国乐先生是享誉国际的建筑师,致力于无障碍建筑及包容性城市的研究和发展,先后在澳大利亚、英国、法国和香港从事建筑行业超过40年。 关国乐先生致力于在香港,甚至全球范围内推动无障碍设计,通过构建环境、优化城市规划以及公共交通,为老年人及残障人士提供更友好的居住环境。他深信”通行无阻”是保障市民安全和生活质量,鼓励市民投入参与到社区的基础。 关国乐先生创立了通用设计与无障碍(UDA)顾问公司,现任董事总经理一职。自1987年起,关国乐先生一直在前沿推动香港公共场所的”无障碍通道”化。20年来,他先后为数百个建筑项目提供无障碍设计及审查服务,其中包括政府大楼和警区、20家医院、8所大学,以及香港科学馆、香港亚洲协会文化会议中心、海港城和香港时代广场等公共场所。 此外,关国乐先生利用自身的专业知识,在业余时间参与主持香港境内相关行业组织,为服务中心、互助小组和教育项目提供协助。 他还在全球34个国家讲授无障碍和通用设计。 2001年,关国乐先生因其在通用设计领域的成就和贡献,获得香港政府颁予的”荣誉勋章”。

Paul Jaroslav Sanda

Deputy Consul-General, Australian Consulate-General,

Guangzhou Senior Trade Commissioner, Austrade Guangzhou

澳大利亚驻广州总领事馆 副总领事

澳大利亚贸易委员会广州 高级商务专员

Paul Sanda commenced his posting as Deputy Consul-General and Senior Trade and Investment Commissioner at the Australian Consulate-General in Guangzhou in March 2017.

He was previously Manager, Media and Communications, Australian Trade and Investment Commission based in Sydney.

In this role Paul managed a team responsible for coordinating Austrade’s corporate communications requirements and engagement with media.

Paul served four years from 2008 to 2013 as Counsellor (Commercial) and Senior Trade Commissioner at the Australian Embassy in Warsaw, Poland.

He has previously completed two postings in China, as Consul (Commercial) in Shanghai from 1998 to 2003 and Counsellor (Commercial) in Beijing from 2003 to 2008.

Prior to joining Austrade, Paul worked for the Queensland Premier’s Department on developing Queensland’s trade and investment relationship with China.  

Paul has also worked as a documentary filmmaker, producer and researcher.

桑骏先生于2017年3月在澳大利亚驻广州总领事馆担任副总领事兼高级商务投资专员。

担任此职位前,他在澳大利亚贸易投资委员会悉尼总部担任媒体与传播总负责人。

桑骏先生领导的部门负责澳贸委官方资讯和媒体事务,该部门同时负责澳贸委的对外形象和风险控制。

桑骏先生于2008年至2013年期间在澳大利亚波兰华沙大使馆担任高级商务专员兼商务领事。

桑骏先生曾在中国担任两个职位,分别是1998年至2003年在上海担任商务领事以及2003年至2008年在北京担任商务参赞。

加入澳贸委之前,桑骏先生曾在昆士兰州州长办公室任职,负责发展昆士兰州与中国的贸易投资关系。

桑骏先生曾担任纪录片导演,制片人及研究员。

Patricia Smith

Counsellor, Public Affairs

Australian Embassy Beijing

Officer, Department of Foreign Affairs and Trade, 2006 – presentDetails of positions held:

  • Short term assignments to assist DFAT’s coronavirus crisis response, DFAT (January – August 2020)
  • Director, China Political Section, DFAT (December 2018 – December 2019)
  • Director, Hong Kong Macau and Taiwan section, DFAT(August – December 2018)
  • Senate Estimates Coordinator, DFAT (February-August 2018)
  •  Acting Deputy Representative, Australian Office Taipei (October 2016 – January 2018)
  • Deputy Director (economic), Australian Office Taipei(2013-2016)
  •  Mandarin Chinese Language Training (2011-2013)
  • Secondment to the position of Multilateral Programs Manager, Australian Civil-Military Centre (Jan-Sept 2011)
  • Executive Officer, Media Liaison Section (2009-2010)
  • Third/Second Secretary, Tel Aviv (2007-2009)
  • Joined the Department of Foreign Affairs and Trade Graduate Trainee program(2006-2007)
  • Researcher/intern, Oxfam International Youth Programs (2004-2005)
  • Outdoor Education Programmer (contract work; various employers) (2000-2005)